(5 hónapja nem írtam, no majd most...)
Bizonyára
a tisztelt burgonyafogyasztókat is bosszantja az a kellemetlen jelenség, hogy a
rádióban csupa olyan dalt hallgathatnak, melynek semmi értelme nincsen, ugyanis
külföldiül vannak énekelve. Ezen a negatív tendencián segít, amikor írok a
dalnak magyar nyelvű szöveget.
Ma
hallottam például az alább is hallható dalt, melynek címe „Ma cherie” (ejtsd:
maseri). Ennek semmi értelme, de a gyakran előforduló maseri helyett kiválóan
énekelhető, hogy:
Neeeem
eszünk ma se rizst…
(Mert
ugye természetesen krumplit.)
Másik
probléma, hogy szintén az idegen nyelv miatt nem tisztán értjük, mi történik a
klipben.
Ennek
kiküszöbölésére megírtam a fenti klip magyar nyelvű leírását. Szerintem a
legjobb kinyomtatni a leírást, és magunk előtt tartva figyelni a klippel
együtt. A leírást úgy készítettem el, hogy világosan látsszon, hogy a klip
bizonyos másodpercénél hogyan kell érteni, amit látunk.
0perc
00 – A fiatal Oszama a menyasszonyával Julijával piros kocka Ladán mennek az
M6-oson (ez az út minőségéből világosan látszik 0perc 06-nál) a nagymamához
rizseslecsót enni.
0perc
15 - A Lada lerobban, és lehúzódik a leállósávba. Oszama mérges, azt mondja:
Mindjárt felrobbanok, vagy inkább felrobbantok valamit!
0perc
23 - A fiatalok érlelődik a baljós gondolat: Nem eszünk ma se rizst.
0perc
25 – Oszama szól Julijának: „Hívd a Dévényi Tibi bácsit!
0perc
30 – Julija hívja
0perc
40 – Tibi bácsi már meg is érkezett volt miniszternével, Hillerivel.
0perc
49 – Hilleri megvizsgálja a motort, majd ezt mondja:
1perc
02 – Tudja a fene, mi baja lehet, mindenesetre csukjuk le a motorháztetőt, ne
essen bele az eső!
1perc
07 – Indulnunk kell, kezdődik a Nemzetközi Nőtanács ülése.
1perc
20 – Álljunk meg, - mondja Hilleri – tudok egy helyet itt, ahol sok a gomba.
1perc
40 – Hát ti hová mentek? – kérdezi Julija? Tibi bácsi elintézte, megyünk
mozgólépcsőzni – kiáltja vidáman Oszama.
1
perc 43 – Ennyit a rizseslecsóról – sóhajt lemondóan Julija.
1perc
45 – Nem baj, itt a gomba. – vigasztalja Hilleri.
2perc.10
– Milyen jó lenne hozzá egy kis sült krumpli – gondolja Julija, majd végignéz a
tájon, és arra gondol, nem is szereti a rizst, ellenben ezen a kiváló talajon
rengeteg krumplit lehet termelni.
2perc
32 – Ráadásul itt a mezőőr, aki vigyáz rá.
2perc
38.-.Kár, hogy tele van parlagfűvel.
2perc.48.-
Sebaj - mondja Hilleri -, még miniszterné koromban loptam a Pentagonból két
kémhelikoptert, majd helikopterről legyomirtózzuk.
2perc
53 - Boldogan permeteznek.
3perc.43.-
A helyi futballcsapat söprögetője, azt mondja a fiataloknak: A nagymama
ilyenkor már alszik, de ti csak nyugodtan…
3perc
44.- ...üljetek itt a fal tövében, és nyugodjatok bele, hogy nem esztek ma se
rizst.
3 megjegyzés:
Hát rizsát ha nem is de krumplitortát asztat igen!
http://gabojszakonyhaja.blogspot.hu/2012/11/karamellizalt-hagymas-forditott.html
Megjegyzés küldése